Santa Cruz County Elections Office provides election material and language services in Spanish, Japanese, and Thai.

Background

Every January before the primary election for Governor, California law requires the Secretary of State to identify precincts where 3% or more of the voting-age residents are members of a single language minority and have limited English proficiency.  

In Santa Cruz County, this determination includes precincts with Spanish, Japanese, and Thai language needs.  Because Santa Cruz County administers elections under the Vote Center Model, these language services are provided countywide, rather than only in the identified precincts. 

Services

  • Translated Election Materials will be at every Vote Center
    • A copy of the ballot
    • Voting Instructions
    • State Voter Guide
    • Voter Bill of Rights
  • Language Assistance
    • Santa Cruz County provides language assistance at the voting locations through bilingual election officers and a translation phone service.
    • Language Hotline. Please call the language hotline to request translated materials or ask any election-related question 831-454-2060.
  • Translated Election Materials Mailed to Voters
    • To receive a State Voter Guide and local translated materials in the mail, please call our office at 831-454-2060 or send an email to languages@votescount.santacruzcountyca.gov. We will need your name, address where you live in Santa Cruz County, mailing address if different from where you live, date of birth, phone number, and the language you prefer (Spanish, Japanese, or Thai).

La Oficina Electoral del Condado de Santa Cruz ofrece material electoral y servicios de idiomas en español, japonés y tailandés.

Referencia

Cada enero, antes de las elecciones primarias para gobernador, la ley de California exige que el Secretario de Estado identifique los distritos electorales donde el 3% o más de los residentes en edad de votar son miembros de una sola minoría lingüística y tienen un dominio limitado del inglés.

En el condado de Santa Cruz, esta determinación incluye distritos con necesidades de idioma español, japonés y tailandés. Dado que el condado de Santa Cruz administra las elecciones bajo el Modelo de Centro de Votación, estos servicios lingüísticos se ofrecen en todo el condado, y no solo en los distritos identificados. 

Servicios

  • Materiales electorales traducidos en cada centro de votación
    • Una copia de la boleta
    • Instrucciones de votación
    • Guía del Votante Estatal
    • Carta de Derechos del Votante
  • Asistencia lingüística
    • El condado de Santa Cruz ha reclutado a personal bilingüe para servir en los distritos donde se requiere asistencia lingüística.
    • Línea de ayuda lingüística. Por favor, llame a la línea de ayuda lingüística para solicitar materiales traducidos o haga cualquier pregunta relacionada con las elecciones al 831-454-2060.
  • Materiales electorales traducidos enviados por correo a los votantes
    • Para recibir una Guía Estatal del Votante y materiales traducidos locales por correo, por favor llame a nuestra oficina al 831-454-2060 o envíe un correo electrónico a languages@votescount.santacruzcountyca.gov. Necesitaremos tu nombre, dirección donde vives en el condado de Santa Cruz, dirección postal si es diferente de donde vives, fecha de nacimiento, número de teléfono y el idioma que prefieras (español, japonés o tailandés).

 

サンタクルズ郡選挙管理局では、選挙資料および言語サービスをスペイン語、日本語、タイ語で提供しています。

背景

カリフォルニア州法により、州務長官は州知事選挙のある年の一月に、投票年齢人口の3%以上が言語少数派で、英語能力が限られている投票区を把握し、その投票区に言語サービスを提供することが義務付けられています。

サンタクルズ郡には、スペイン語、日本語、タイ語の言語支援が必要な投票区が含まれています。また、サンタクルズ郡は投票センター方式(投票区外でも投票できる方式)で選挙を実施しているため、これらの言語サービスは特定の投票区だけでなく、郡全体で提供されています。

サービスの内容

投票所(投票センター)で提供される翻訳された選挙資料

  • 投票用紙の見本
  • 投票方法の説明
  • 州の有権者ガイド
  • 有権者の権利章典

言語サポート

  • サンタクルズ郡は言語サポートが必要な投票区の有権者のためにバイリンガルスタッフを用意しています。
  • 翻訳資料の請求や選挙に関する問い合わせは、ランゲージ・ホットライン(電話831-454-2060)  をご利用ください。

翻訳資料の郵送サービス

州の有権者ガイドや地域の翻訳資料を郵送で受け取りたい場合は、以下の方法で申し込みできます。

申し込み時に必要な情報

  • 氏名
  • サンタクルーズ郡内の住所
  • 郵送先住所(上と異なる場合)
  • 生年月日
  • 電話番号
  • 希望言語(スペイン語、日本語、タイ語)

 

สำนักงานการเลือกตั้งประจำเทศมณฑลซานตาครูซจัดเตรียมเอกสารเกี่ยวกับการเลือกตั้งและความช่วยเหลือด้านภาษาไว้ให้บริการในภาษาสเปน ญี่ปุ่น และไทย

ประวัติความเป็นมา

ทุกเดือนมกราคมก่อนการเลือกตั้งขั้นต้นเพื่อสรรหาผู้ว่าการรัฐ กฎหมายของแคลิฟอร์เนียกำหนดให้เลขาธิการแห่งรัฐต้องระบุว่าเขตเลือกตั้งใดบ้างที่ประชากรที่มีสิทธิเลือกตั้งตั้งแต่ 3% ขึ้นไปเป็นสมาชิกของชนกลุ่มน้อยที่ใช้ภาษาเดียวและมีความสามารถทางภาษาอังกฤษจำกัด 

ในเทศมณฑลซานตาครูซ เขตเลือกตั้งดังกล่าวนี้รวมถึงเขตเลือกตั้งที่มีความต้องการด้านภาษาสเปน ญี่ปุ่น และไทย

เนื่องจากเทศมณฑลซานตาครูซมีการบริหารจัดการการเลือกตั้งในแบบศูนย์การเลือกตั้ง จึงต้องจัดบริการด้านภาษาเหล่านี้ทั่วทั้งเทศมณฑล ไม่ใช่เฉพาะในเขตเลือกตั้งที่ระบุไว้เท่านั้น 

บริการ

  • เอกสารเกี่ยวกับการเลือกตั้งฉบับแปลซึ่งจัดไว้ให้บริการที่ศูนย์การเลือกตั้งทุกแห่ง
    • สำเนาบัตรเลือกตั้ง
    • คำแนะนำในการลงคะแนนเสียง
    • คู่มือสำหรับผู้มีสิทธิเลือกตั้งในรัฐ
    • บัญญัติสิทธิของมีสิทธิเลือกตั้ง
  • ความช่วยเหลือด้านภาษา
    • เทศมณฑลซานตาครูซได้คัดเลือกบุคลากรสองภาษาเพื่อปฏิบัติหน้าที่ในเขตเลือกตั้งที่ต้องการความช่วยเหลือด้านภาษา
    • สายด่วนภาษา โปรดโทรติดต่อสายด่วนภาษาเพื่อขอรับเอกสารฉบับแปล หรือสอบถามข้อสงสัยเกี่ยวกับการเลือกตั้ง ที่หมายเลขโทรศัพท์ 831-454-2060
  • เอกสารการเลือกตั้งฉบับแปลที่จัดส่งทางไปรษณีย์ถึงผู้มีสิทธิเลือกตั้ง
    • หากต้องการขอรับคู่มือสำหรับผู้มีสิทธิเลือกตั้งในรัฐและเอกสารฉบับแปลเกี่ยวกับการเลือกตั้งระดับท้องถิ่นทางไปรษณีย์ โปรดโทรติดต่อสำนักงานของเราที่ 831-454-2060 หรือส่งอีเมลไปที่ languages@votescount.santacruzcountyca.gov ท่านต้องแจ้งชื่อของท่าน รวมทั้งที่อยู่ที่ท่านพำนักอาศัยในเทศมณฑลซานตาครูซ และที่อยู่สำหรับส่งไปรษณีย์หากแตกต่างจากที่อยู่ที่ท่านพำนักอาศัย วันเดือนปีเกิดของท่าน หมายเลขโทรศัพท์ และภาษาที่ท่านต้องการ (สเปน ญี่ปุ่น หรือไทย)